Decrease Font Size Reset Font Size to Default Increase Font Size

Home Sp / Library / Retrasos para la democracia en Fiyi: Experiencias de las mujeres

Retrasos Para La Democracia En Fiyi: Experiencias De Las Mujeres

AWID entrevista a Sharon Bhagwan Rolls, de femLINKpacific,* una organización feminista de comunicación en Fiyi. Por Kathambi Kinoti

AWID: El mes pasado hubo un golpe militar en Fiyi, el cuarto en 22 años. ¿Cuál es la situación en estos momentos?

SHARON BHAGWAN ROLLS: En primer lugar, quiero expresar mi sincero aprecio a las redes, grupos de mujeres y personas que nos han manifestado su apoyo y solidaridad a raíz de los acontecimientos del 10 de abril de este año, cuando el presidente de Fiyi anuló la Constitución. La población fiyiana ha estado viviendo bajo un Decreto de Emergencia Pública que ahora se extiende a su segundo mes de vigencia.

Se ha tomado la decisión de devaluar el dólar fiyiano en un 20 por ciento, lo cual tiene un impacto sobre los precios de los alimentos básicos. Ello está exacerbando lo que ya era una realidad muy desafortunada en nuestro país. Las repercusiones económicas de la serie de golpes de Estado nos enfrentan al hecho de que el conflicto no es un buen negocio.

Hay una extraña calma pues la gente debe continuar trabajando, niñas y niños tienen que seguir asistiendo a la escuela, por lo que supongo que además hay una sensación de que “la vida debe continuar”. Sin embargo, también hay incertidumbre, sobre todo con el control de información a través de los medios regulares, y esto es más aparente en las comunidades rurales que ya estaban viviendo la realidad de una brecha de información y comunicación.

Al hablar con mujeres de áreas rurales, especialmente quienes han sufrido a causa de las devastadoras inundaciones en enero de este año, todavía se percibe que esperan que el gobierno provea, pero a otro nivel no sabemos a ciencia cierta de cuántos recursos financieros dispone la administración para apoyar la seguridad social y las necesidades de desarrollo de estas comunidades rurales. Será muy interesante ver cómo serán los resultados del presupuesto nacional para 2010.

La información y comunicación regulares están fuertemente controladas. Nuestra organización maneja una radio comunitaria y también está sujeta a censura por el ejército. Tenemos que enviar el registro de nuestras transmisiones y noticias comunitarias al Ministerio de Información antes de cada transmisión. Además se nos vigila minuciosamente cuando estamos al aire, como también cada mes en nuestro boletín “E-News” y en “Community Radio Times”. Esto me recuerda mucho el control sobre los medios tras el primer golpe militar el 14 de mayo de 1987.

Sin embargo, esperamos poder continuar con nuestro trabajo a pesar de que las reuniones públicas están restringidas. Hemos podido producir una nueva serie radial de “Mujeres, paz y seguridad humana” a partir de nuestras visitas, ya que durante las últimas tres semanas pude realizar consultas en áreas rurales, y espero que también será posible presentar las transmisiones rurales en nuestra radio comunitaria.

Los medios comunitarios o alternativos son un espacio crucial en estos momentos. Aun cuando sólo podamos transmitir dentro de un radio de 8 a 10 kilómetros, esto es un espacio importante que nos esforzaremos mucho por conservar. No obstante, a fin de cuentas las mujeres de áreas rurales continuarán quedando más marginadas y aisladas debido a que los canales de información y comunicación están siendo fuertemente controlados.

femLINKpacific ha estado abogando por que se aplique la Resolución 1325 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, la cual exige propiciar que las mujeres participen de manera significativa en los procesos de consolidación de la paz, pero ahora esto se ha detenido porque los procesos de participación tales como el Foro de Diálogo Político no parecen ser una prioridad inmediata para el nuevo orden. Aun así, creo que como movimiento de mujeres debemos encontrar formas de poder continuar nuestro trabajo con seguridad.

AWID: ¿Cuáles han sido, en particular, las experiencias de las mujeres no sólo después de este golpe más reciente sino también de vivir bajo el régimen militar?

SBR: Abordaré esto primero desde el nivel micro o de base. Tras el golpe militar en diciembre de 2006, cuando viajé para reunirme con mujeres en comunidades rurales, había una sensación de aislamiento respecto de lo que estaba ocurriendo en la ciudad capital, así como la realidad de que ellas sólo necesitaban enviar de nuevo a sus hijas e hijos a la escuela y proveer para sus familias. Es necesario comprender que éstas son mujeres de asentamientos informales, vendedoras en los mercados locales, quienes viven en tierras ocupadas o entornos tradicionales, de modo que la información y las noticias eran muy confusas para ellas. Si hemos de marcar una diferencia como movimiento de mujeres, es aquí donde tendremos que fortalecer nuestra labor y nuestros esfuerzos. En estos momentos, el sentimiento es el mismo, especialmente porque sobre muchas de las mujeres con quienes trabajamos recayó el peso de las devastadoras inundaciones en enero de 2009 y ellas aún están tratando de reorganizar sus vidas, de modo que su prioridad inmediata son sus familias. En nuestras visitas recientes, las principales inseguridades que pudimos identificar fueron asuntos económicos, de salud, ambientales y de seguridad humana relacionados con la infraestructura, como mejores caminos y un adecuado suministro de agua.

Al igual que en cualquier crisis política, también hay una sensación de temor e inseguridad. Creo que el ejército ha demostrado su poderío desde el inicio y la constante detención de toda persona considerada un riesgo según el Decreto de Emergencia Pública es una manera de silenciar cualquier posible oportunidad de denunciar públicamente las acciones - y si las denunciaras, con el firme control ejercido sobre los medios de comunicación sería muy poco probable que tu mensaje sea escuchado. Es decir que sí necesitamos considerar alternativas. Lo crucial en estos momentos es asegurar que las realidades de las mujeres no se pierdan en el laberinto político y que su condición, sobre todo de las mujeres en áreas rurales, pueda dar indicadores críticos de desarrollo a fin de demostrar que necesitamos una gobernanza democrática de modo que las mujeres puedan tener un lugar en la adopción de decisiones para su paz y seguridad humana.

También es necesario vincular la creciente violencia, sobre todo la sexual y doméstica, a las realidades políticas y las formas en que éstas repercuten muy claramente en la condición de las mujeres.

AWID: ¿Cómo han respondido las organizaciones de mujeres a estos retos?

SBR: Desde 1987, luego de cada golpe militar o civil, las mujeres hemos respondido activamente haciendo llamados a que se respeten el imperio de la ley y los derechos humanos. Éstos han sido actos de paz y de no violencia. Se detuvo a mujeres en 1987 y de nuevo en 2006 por su trabajo. En particular, activistas por los derechos humanos de las mujeres fueron detenidas y sufrieron a manos del ejército tras el golpe en 2006.

Las mujeres nos hemos unido para hacer manifestaciones a través de vigilias por la paz que demuestran nuestro compromiso con la paz y dan a saber que no van a silenciarnos los actos del derrocamiento de cualquier gobierno democrático. Hemos negociado a nivel de las políticas, además de utilizar nuestras redes de mujeres para comunicarnos con otros actores políticos clave.

Las mujeres hemos documentado acontecimientos, nos hemos pronunciado contra los abusos a los derechos humanos y también hemos participado en cabildeo, promoción y defensa continuos, especialmente a favor de un proceso de diálogo formal y mediado que cuente con el apoyo de las Naciones Unidas y la Secretaría de la Mancomunidad. Pero esto no es fácil, sobre todo porque se trata de nuevos conceptos que requieren ser discutidos y comprendidos por el movimiento más amplio, por una mayor cantidad de mujeres. Un reto ha sido la diversidad de puntos de vista y perspectivas dentro de la sociedad civil acerca de los estilos de involucramiento con quienes ahora tienen poder político, como también sobre los procesos del desarrollo de una Carta del Pueblo que es ahora el mandato de la actual administración política. Es decir que tenemos que comprendernos mejor mutuamente para ser capaces de avanzar en forma colectiva.

AWID: En tu opinión, ¿cuál sería una manera viable para que Fiyi regrese a la gobernanza democrática y cuáles serán los roles de las mujeres en el logro de esto?

SBR: Existe una necesidad crucial de continuar fortaleciendo la capacidad de las mujeres como lideresas y negociadoras durante este periodo actual. Es crítico que las mujeres aprendamos a negociar y proceder en algunas aguas muy nuevas y no perder de vista la necesidad de lograr la democracia parlamentaria al mismo tiempo que abordamos algunos asuntos de desarrollo esenciales, entre éstos la feminización de la pobreza que hoy día es una cruda realidad. Asimismo, determinar cómo responderemos analíticamente a los acontecimientos en el plano macroeconómico, especialmente cuando las mujeres siguen sobrellevando la carga de su situación de pobreza - pobreza de oportunidad y de información - además de luchar para poder pagar cuotas escolares, alquiler y otros gastos. Ésta es la situación que enfrentan mujeres de áreas rurales, mujeres mayores, mujeres con discapacidad y otros grupos marginados.

De modo que cualquier proceso debe asegurar que las mujeres estemos empoderadas para hablar y ser escuchadas, especialmente porque, como mujeres, también podemos perpetuar las barreras tradicionales en la adopción de decisiones.

Necesitamos asistencia en este proceso de diálogo. No podemos centrarnos sólo en el proceso de las elecciones. También debemos ser capaces de abordar analíticamente la pobreza que de manera extrema despoja de poder a las mujeres y afecta su participación en cualquier proceso político. Tenemos que poder afrontar los asuntos de la gobernanza del sector de seguridad y además necesitamos preparar a las mujeres que estén dispuestas a participar en futuras elecciones.

He estado conversando sobre un posible proceso, algo que siento ha sido necesario en Fiyi desde el golpe de mayo de 2000, el cual, como puedes apreciar, tuvo repercusiones para el movimiento de mujeres y exacerbó las divisiones entre grupos raciales y socioeconómicos. Tengo otras funciones además de mi trabajo con femLINKpacific. Soy la segunda vicepresidenta del Consejo Nacional de Mujeres de Fiyi (CNMF) e integrante de otras organizaciones afiliadas al CNMF, como la Asociación Cristiana de Mujeres Jóvenes (YWCA) y la Sociedad de Socorro para Personas Pobres en Fiyi. Es en todas estas capacidades que he estado trabajando para que se establezca un proceso que abordaría estos asuntos.

Es necesario que haya una movilización crítica de recursos técnicos y financieros a fin de apoyar a un Foro de Diálogo de Mujeres. femLINKpacific ha desarrollado un modelo de proyecto de “Conversaciones de paz” para promover la Resolución 1325 y continuaremos trabajando con nuestras socias fiyianas y regionales a modo de potenciar el desarrollo de un grupo nuclear de mujeres que puedan incrementar sus conocimientos y capacidad para participar en el proceso formal de consolidación de la paz.

El CNMF, junto a un grupo nuclear de afiliadas como la YWCA y femLINKpacific, tendría una función clave en coordinar el Foro de Diálogo de Mujeres. Ello nos ayudará a negociar colectivamente y preparar la agenda de las mujeres para el proceso formal. En esto vamos a necesitar apoyo técnico. Nos interesaría saber de mujeres que han trabajado a lo largo de un proceso de diálogo mediado y participado en un proceso formal de consolidación de la paz. Los recursos financieros también son cruciales. Con suma frecuencia se espera que las mujeres simplemente continuemos trabajando sin recursos y muchos grupos de mujeres aún funcionan a base de voluntariado.

Visualizo de la siguiente manera los pasos de un proceso mediado o facilitado:

1. El CNMF emprende una serie de reuniones de consulta a mujeres que pertenecen a las redes de sus afiliadas en comunidades rurales. Éstas son reuniones que congregan a mujeres de todos los orígenes étnicos y religiosos durante dos o tres días en los cuales se prepara la escena. El contexto de los derechos humanos, la paz y la seguridad de las mujeres constituye el marco para la discusión y la consulta va dirigida a claros resultados y recomendaciones.

2. Los resultados se incorporan a una consulta abarcadora a lideresas de una duración de tres a cinco días, dos de éstos para representantes de mujeres jóvenes, reuniendo a tres representantes de cada organización afiliada, incluyendo a una mujer joven, para finalizar y adoptar la agenda colectiva final de las mujeres. La reunión también confirma quiénes serán las principales representantes de cualquier proceso formal.

3. Los resultados se presentan a todas las partes interesadas dentro y fuera de Fiyi y son la base de las negociaciones de las mujeres.

4. Los resultados también son presentados a otras redes de mujeres que no están afiliadas al CNMF, en particular la red de mujeres indígenas, llamada Soqosoqo Vakamarama, el Movimiento por los Derechos de las Mujeres de Fiyi y el Centro de Mujeres de Fiyi para Atención de Crisis.

Este proceso será un punto de partida muy importante a fin de capacitar a las mujeres para su futuro liderazgo, no sólo en el Parlamento sino también en los gobiernos locales y otros niveles locales cruciales de adopción de decisiones.

* femLINKpacific, Iniciativas de Medios para Mujeres: http://www.femlinkpacific.org.fj/

Más información:

• Amnistía Internacional, ‘Empeora la situación de los derechos humanos en Fiyi con el nuevo régimen militar’, 20 de abril de 2009, http://amnesty.org/es/news-and-updates/news/fiji-ddhh-empeora-con-nuevo-regimen-militar-20090420.
• Reuters, ‘Presidente de Fiyi anula la Constitución’, 10 de abril de 2009, http://lta.reuters.com/article/idLTASIE53901G20090410.

Fuente:
Notas de los Viernes de AWID
Viernes, 22 de mayo de 2009
Traducción del inglés: Laura E. Asturias
Título original: Setbacks to democracy in Fiji: Women’s experiences
http://awid.org/eng/Issues-and-Analysis/Issues-and-Analysis/Setbacks-to-democracy-in-Fiji-Women-s-experiences

Licencia del artículo: Creative Commons - Titular de la Licencia de artículo: AWID

Comentarios

Artículos relacionados

Regiones: Pacífico

Temas: Civil & political rights, Democracia

Programa de AWID:

Tipo de contenido: Entrevistas

Comentarios